Ukraine-Krise

Silhouette von emblematischen Gebäuden des Landkreises vor den Farben der Ukraine (blau-gelb)
TF steht an der Seite der Menschen in der Ukraine. (Abb. Landkreis TF)

Teltow-Fläming an der Seite der Ukraine: Informationen für Vertriebene und Unterstützer*innen. – Тельтов-Флемінг на боці України: Інформація для біженців та прихильників

Auch im Landkreis Teltow-Fläming treffen Menschen ein, die vor dem Krieg aus der Ukraine flüchten mussten.
Auf dieser Seite werden Informationen zu Aufenthalt, Hilfe und mehr zusammengetragen. (Ukrainisch: Automatische Übersetzung. Wir bitten um Nachsicht.)

До округу Тельтів-Флемінг також прибувають люди, яким довелося тікати з України перед війною. На цій сторінці зібрана інформація про те, де зупинитися, допомога та багато іншого. (Українська: Автоматичний переклад. Ми просимо поблажливості.)

В округ Тельтов-Флеминг также прибывают люди, которым пришлось бежать из Украины перед войной. На этой странице собрана информация о том, где остановиться, помощь и многое другое.

Sicherheit unterwegs – беспека у дорозi – safety on the way
Einreise und Aufenthalt – в’їзд і перебування – въезд и пребывание
Erste Schritte in TF – Перші кроки в Тельтов-Флемінг – Первые шаги в Тельтов-Флеминг

Anmeldung in Teltow-Fläming

Bereits in der Ausländerbehörde Teltow-Fläming registrierte schutzsuchende Personen melden sich bitte zum mitgeteilten Termin in der Ausländerbehörde Teltow-Fläming.
Ab dem 16.05.2022 melden sich neu eingereiste schutzsuchende Personen bitte bei der Zentralen Ausländerbehörde in 15890 Eisenhüttenstadt, Poststraße 72.

Die Ausländerbehörde Teltow-Fläming nimmt Vertriebene aus der Ukraine weiterhin in folgenden Fällen auf:
  • Vertriebene, bei denen Verwandte ersten Grades bereits im Landkreis Teltow-Fläming registriert und zugewiesen sind.
  • Vertriebene, die bereits eine Unterkunft mit Mietvertrag oder zumindest eine Zusicherung für eine Unterkunft mit Mietvertrag nachweisen.
Wer eine Aufnahme im Landkreis Teltow-Fläming wünscht und die o. g. Voraussetzungen erfüllt, meldet sich bitte zunächst in der Ausländerbehörde Teltow-Fläming. Die Ausländerbehörde prüft das Vorliegen der Voraussetzungen.
 

Особи, які вже зареєстровані в офісі імміграції, повинні робити уявлення у іміграційний офіс Teltow-Fläming в зазначену дату. З 16 травня 2022 року новоприбулі особи, які шукають захисту, повинні звертатися до Центрального офісу імміграції за адресою 15890 Eisenhüttenstadt, Poststraße 72.

Лица, которые уже зарегистрированы в иммиграционном управлении, должны явиться в указанную дату в иммиграционном управлении округа Teltow-Fläming.

С 16 мая 2022 года прибывшие в Германию лица должны представиться в Центральное иммиграционное управление (Zentrale Ausländerbehörde) по адресу 15890 Eisenhüttenstadt, Poststraße 72.

Ausländerbehörde – іміграційний офіс – иммиграционное управление Teltow-Fläming

Zuständig für Fragen zum Aufenthalt oder zur Streichung der Wohnsitzauflage.
Відповідає за питання про проживання або скасування вимоги про місце проживання.
Отвечает за вопросы проживания или отмены места жительства.

 

Ausländerbehörde

Ausländer- und Staatsangehörigkeitswesen

Sprechzeiten

Aktuell für registrierte Schutzsuchende aus der Ukraine, möglichst nach Terminvereinbarung oder telefonisch:

Mi. 9 bis 12 und 13 bis 15 Uhr

Alle anderen nur nach Terminvereinbarung!

Bitte aktuelle Änderungen der Sprechzeiten beachten!

Sozialamt – офіс добробуту – офис социального обеспечения Teltow-Fläming

Bei Fragen zur Unterkunft, Wohnung oder Geldleistungen.
З питань квартири або грошової допомоги.
По вопросам жилья или денежных пособий.

Sozialamt

Sonstige soziale Hilfen

Sprechzeiten

möglichst nach Terminvereinbarung und telefonisch:

Di. 9 bis 12 und 13 bis 15 Uhr
Do. 9 bis 12 und 13 bis 17.30 Uhr

Jobcenter Teltow-Fäming

Ab 1. Juni 2022 zuständig für erwerbsfähige Personen und ihre Kinder unter 25 Jahren im selben Haushalt. – З 1 червня 2022 року відповідальні за працездатних осіб та їх дітей віком до 25 років в одному домогосподарстві. – С 1 июня 2022 г. несет ответственность за трудоспособных лиц и их детей в возрасте до 25 лет, проживающих в одном домашнем хозяйстве.

Jobcenter Teltow-Fläming, Standort Luckenwalde

Zinnaer Straße 28a-32
14943  Luckenwalde

03371 680500
03371 680778
www.jobcenter-tf.de

Jobcenter Teltow-Fläming, Standort Zossen

Markt 3-5
15806 Zossen

03377 323500
03377 323778
www.jobcenter-tf.de

Weitere Unterstützung – подальша допомога – дальнейшая помощь

Migrationsfachberatung Teltow-Fläming

Kreisbahnplatz 1
14913 Jüterbog

03372 441710
www.dw-tf.de/angebote/migration-und-fluechtlinge/migrationsfachberatung

Beratungsgespräche auch in Luckenwalde, Ludwigsfelde, Zossen und Blankenfelde.
Adressen, Kontakte und Termine auf der Internetseite.

Консультації також у Луккенвальде (Luckenwalde), Людвігсфельде (Ludwigsfelde), Цоссен (Zossen) та Бланкенфельде (Blankenfelde).
Адреси, контакти та дати на сайті.

Консультации также в Луккенвальде (Luckenwalde), Людвигсфельде (Ludwigsfelde), Цоссен (Zossen) и Бланкенфельде (Blankenfelde).
Адресы, контакты и  часы работы на сайте.

 

Hilfe bei Gewalt gegen Frauen und Kinder, Schwangere in Not – Допомога жінкам та дітям, які постраждали від насильства, та вагітним жінкам, які потребують допомоги
(Abb. BFSFJ, UBFsK)
Unterbringung in TF – житло в Тельтов-Флемінг – жилье в Тельтов-Флеминг

Geflüchtete, die nicht bei Freunden oder Verwandten unterkommen, werden vom Sozialamt mit Unterbringungsmöglichkeiten versorgt. Die Versorgung mit Wohnraum setzt eine vorläufige Registrierung bei der Ausländerbehörde des Landkreises voraus. Von dort werden sie dann zur zuständigen Ansprechperson im Sozialamt weitergeleitet.

Die Unterbringung erfolgt in Übergangswohnheimen des Landkreises, in Wohnungen und im Einzelfall zur Untermiete. In den Übergangswohnheimen können die Menschen solange bleiben, bis sie entweder in Deutschland Wohnsitz nehmen können oder in ihre Heimat zurückkehren. Wie lange die Menschen in Privatunterkünften bleiben können, hängt von den Möglichkeiten des Anbieters ab.

Біженці, які не проживають у друзів чи родичів, забезпечуються житлом соцзахисту. Надання житлової площі вимагає попередньої реєстрації в офісі імміграції округу. Згодом треба повертатися до відділу соціального забезпечення. Розміщення здійснюється у гуртожитках району, у квартирах та в окремих корпусах на умовах суборенди. Люди можуть залишатися в гуртожитках доти, доки вони не зможуть або оселитися в Німеччині, або повернутися на батьківщину. Як довго люди можуть залишатися у приватному секторі, залежить від можливостей орендодавців.

Беженцы, которые не проживают у друзей или родственников, обеспечиваются жильем соцзащиты. Предоставление жилой площади требует предварительной регистрации в иммиграционном офисе округа. Потом надо возвращаться к отделу социального обеспечения. Размещение осуществляется в общежитиях района, в квартирах и в отдельных корпусах на условиях субаренды. Люди могут оставаться в общежитиях до тех пор, пока они не смогут либо поселиться в Германии, либо вернуться на родину. Как долго люди могут оставаться в частном секторе, зависит от возможностей арендодателей.

Transport – транспорт
Medizinische Versorgung – медична допомога – медицинская помощь

Das Land Brandenburg informiert: Vertriebene aus der Ukrainie werden medizinisch behandelt. Voraussetzung ist ein Behandlungsschein des Sozialamts (bzw. die elektronsiche Gesundheitskarte). In Notfällen können sich Geflüchtete auch ohne dies behandeln lassen:

Pressemitteilung des MSGIV vom 11.03.2022

Wichtige Informationen für Geflüchtete und auch viele nützliche Adressen und Links – важлива інформація для біженців, а також багато корисних адрес і посилань

Informationen für Geflüchtete aus der Ukraine (ukrainisch) –Інформація про медичну допомогу біженцям (medwatch.de)

Ankunft, medizinische Versorgung, Krankenversicherung und mehr (ukrainisch) – Важлива інформація про ваше перебування в Німеччині / медичне страхування - (medwatch.de)

Impfungen gegen Covid-19/Щеплення від Корони (medwatch.de)

Corona-Virus – Коронавірус – Коронавирус

Impfen gegen COVID-19 Щеплення від Корони Вакцинация против Коронавируса

Menschen, die in der Ukraine bereits einmal oder auch mehrfach mit CoronaVac gegen Covid-19 geimpft wurden, müssen in Deutschland noch einmal damit beginnen, den Impfschutz gegen die Krankheit aufzubauen. Warum?
In der EU ist CoronaVac nicht als Impfstoff zugelassen. Die erneute Impfserie soll in einem Mindestabstand von mehr als 28 Tagen zur letzten Impfstoffdosis begonnen werden. Nach zwei Impfungen gilt man dann wieder als „geimpft“.

Люди, які в Україні щепилися одною або декількома дозами вакцини від Коронавірусу CoronaVac, повинні ревакцинуватися (оновити захист від Covid-19) в Німеччині. Чому? Вакцина CoronaVac не є зареєстрованою на території Європейського Союзу. Нова серія щеплень повинна бути проведена не меньше ніж через 28 днів від останнього щеплення вакциною CoronaVac.

Люди, которые в Украине вакцинировались одной или несколькими дозами вакцины от Коронавируса CoronaVac, должны ревакцинироваться (обновить защиту от Covid-19) в Германии. Почему?
Вакцина CoronaVac не зарегистрирована на территории Европейского Союза и поэтому не действительна. Новая серия прививок должна быть проведена не меньше чем через 28 дней после последней прививки вакциной CoronaVac.

Wo kann man sich impfen lassen?

Impfstelle Luckenwalde

Impfstelle Ludwigsfelde

Fläming-Halle
Weinberge 39
14974 Luckenwalde

Di-Sa/ вт.-суб.  10-18 Uhr

Ev. Krankenhaus
Straße der Jugend
14974 Ludwigsfelde

Sa./ суб.  10-18 Uhr, nur Online-Anmeldung

реєстрація тільки онлайн /регистрация только онлайн

www.teltow-flaeming.de/corona-impfung

Kita, Hort und Schule – Ясла, садочок, школа – Ясли, детский сад, школа

Schulkinder – школярі-біженці – Дети-беженцы школьного возраста

Geflüchtete Schulkinder

школярі-біженці

Дети-беженцы школьного возраста

Schulquereinsteigeruntersuchung – Медичний огляд школярів – Медицинский осмотр школьников

Vor dem ersten Schulbesuch in Deutschland muss eine medizinische Begutachtung stattfinden. Details hier:

Школярі повинні пройти огляд у педіатра у відділі охорони здоров'я, перш ніж вони вперше підуть до школи Німеччини. Дивись деталі:

Школьники должны пройти осмотр у педиатра в отделе здравоохранения, прежде чем они впервые пойдут в школу в Германии. Смотри детали:

Vor dem Schulbesuch: ärztliche Untersuchung - Landkreis Teltow-Fläming (teltow-flaeming.de)

Psychologische Unterstützung – психологічна підтримка – психологическая поддержка
Einreise mit Haustieren aus der Ukraine – В’їзд з домашніми тваринами з України – тимчасово спрощені умови – Въезд из Украины с домашними животными — временно упрощенные условия 

Kontakt in Teltow-Fläming (Veterinärwesen)

Amt für Veterinärwesen, Lebensmittelüberwachung und Denkmalschutz

Sprechzeiten

möglichst nach Terminvereinbarung und telefonisch:

Di. 9 bis 12 und 13 bis 15 Uhr
Do. 9 bis 12 und 13 bis 17.30 Uhr

Deutsch lernen – вивчити німецьку – изучать немецкий язык
Arbeit finden in Deutschland – Знайти роботу в Німеччині – Найти работу в Германии

Auf dieser Seite finden Sie Informationen dazu, wie Sie die Bundesagentur für Arbeit unterstützen kann, und zu weiteren Hilfsangeboten. – На цій сторінці Ви можете знайти необхідну інформацію щодо підтримки з питань працевлаштування, за допомогою Федерального агенства зайнятості а також щодо додаткових пропозицій допомоги –На этой странице Вы можете найти необходимую информацию о поддержке по вопросам трудоустройства, с помощью Федерального агентства занятости, а также о дополнительных предложениях пособий:

Bundesagentur für Arbeit: Hilfe für Geflüchtete aus der Ukraine – Допомога біженцям з України – Помощь беженцам из Украины

Informationen für Unterstützer*innen

Unterkünfte

Bitte wenden Sie sich mit Ihrem Angebot an folgende Kontakte:

Wenn Sie eine Ferienunterkunft befristet zur Verfügung stellen können, nutzen Sie auch dieses Portal: https://touristik-hilft.de

Hinweise zur privaten Unterbringung: Pressemitteilung des MSGIV vom 29.03.2022

Personentransporte nach Deutschland

Die Zentrale Ausländerbehörde des Landes Brandenburg (ZABH Eisenhüttenstadt) weist darauf hin, dass eine private Beförderung von Personen nach Deutschland mit Risiken behaftet ist.

So dürfen nur solche Personen problemlos nach Deutschland einreisen, die einen biometrischen Reisepass haben (Ukraine) und/oder ggf. Drittstaatler sind mit Aufenthaltserlaubnissen, die zur Einreise nach Deutschland berechtigen. Andernfalls könnte es an der Grenze zu Problemen kommen. Der Transport könnte als Einschleusen von Ausländern (Straftat) gewertet werden. Deshalb sollten grundsätzlich die offiziellen Transportwege zu den Sammelstellen genutzt werden.

Personen, die auf privaten Wegen nach Deutschland gelangen und für die dort keine Unterkunft gesichert ist, sollen sich direkt zur Erstaufnahme nach Eisenhüttenstadt begeben. Das trifft zwingend auch auf Personen zu, die nach Deutschland geholt werden und über keinen ukrainischen biometrischen Reisepass verfügen oder Drittstaatler sind.

Die Ausländerbehörde im Landkreis Teltow-Fläming sollte nicht unkoordiniert angesteuert werden.

Einreise und Unterbringung von Gruppen aus ukrainischen Kinderheimen

Fast 100.000 Kinder und Jugendliche wachsen in ukrainischen Heimen auf. Das aktuelle Kriegsgeschehen bedroht diese jungen Menschen und ihre Heimeinrichtungen unmittelbar. Viele Gruppen von stationär betreuten Kindern und Jugendlichen halten sich aktuell noch immer in Kriegsgebieten auf. Andere wurden bereits evakuiert oder befinden sich selbst organisiert auf der Flucht – und sind damit hohen Gefahren ausgesetzt. Zum Teil sind die Kinder zusammen mit ihren Bezugsbetreuerinnen bzw. -betreuern auch in Deutschland angekommen.

Sie sollen gut und sicher mit ihren Bezugsbetreuer*innen untergebracht werden. Dafür gibt es die Melde- und Koordinierungsstelle zur Aufnahme von Kindern und Jugendlichen aus ukrainischen Waisenhäusern und Kinderheimen.

Die SOS-Meldestelle, betrieben von SOS Kinderdorf e.V., ist unter der kostenfreien Telefonnummer 08001260612 täglich von 8 bis 19 Uhr erreichbar. Sie informiert Einrichtungen, Organisationen und Privatpersonen, die die Aufnahme evakuierter Heim- und Waisenkinder aus der Ukraine in Deutschland organisieren, über das Verteilverfahren und die zuständigen Stellen in den Bundesländern und nennt Ansprechpartnerinnen und -partner.

Die zweite Säule ist die zentrale Koordinierungsstelle, eingerichtet beim Bundesverwaltungsamt. Sie registriert Aufnahmen und Kapazitäten in den Bundesländern und stellt die ausgewogene Verteilung der evakuierten Gruppen auf die Bundesländer sowie die gemeinsame Unterbringung, Versorgung und Betreuung der Gruppen mit ihren Begleitpersonen sicher.

Alle Informationen unter

https://www.sos-kinderdorf/meldestelle-ukraine

Sprache
Internetplattformen

Brandenburg hilft! (brandenburg-hilft.de) – brandenburgweite zentrale Anlaufstelle, auf der Hilfsgesuche und Hilfsangebote zueinander finden und die Initiativen vor Ort sichtbar gemacht werden

landesregierung-brandenburg.de/ukraine – aktuelle Informationen des Landes, Hinweise zu Hilfsangebote und Anlaufstellen; Seite noch im Aufbau, wird laufend aktualisiert

spontanhilfe.de – Plattform wird vom MSGIV als Helferplattform unterstützt, Landkreis TF beteiligt sich

Aktuelle Meldungen – поточні новини – актуальные новости

Landkreis Teltow-Fläming

Am Nuthefließ 2
14943 Luckenwalde

Telefon: +49 (0)3371 608-0
Fax: +49 (0)3371 335 608-9000
www.teltow-flaeming.de

Sprechzeiten

Möglichst nach Terminvereinbarung und telefonisch:

Di. 9 bis 12 und 13 bis 15 Uhr
Do. 9 bis 12 und 13 bis 17.30 Uhr

Gesonderte Sprechzeiten:
Kfz-Zulassungsstellen und Führerscheinstelle

Aktuelle Änderungen